0120-776-330

営業時間/9:00〜18:00

日本の空き家投資を、
もっとシンプルに、もっと安全に。

購入、リノベーションの見積り、施工チームの編成、そして運用へ。
すべてを一つの窓口で完結させます。

公認技術者のネットワーク

「指定水道工事店」「電気工事登録業者」「産業廃棄物収集運搬」など、日本の厳しい公的基準をクリアしたプロ集団を当社が統括。無資格業者によるトラブルを未然に防ぎます。

「見える」安心レポート

現地調査から工事中まで、詳細な写真を共有。日本に不在でも進捗が手に取るように分かります。

購入から運用までの流れ

STEP 1 現地調査(Site Audit)※有償
物件を正確に評価し、将来のコストを見極めます。
STEP 2 設計・お見積り
優先順位を整理し、古民家特有の「隠れたリスク」も事前に共有します。
STEP 3 ワンストップ決済
各業者への個別支払いは不要。当社が窓口を一本化します。
STEP 4 施工・アフターフォロー
当社厳選の業者が施工。別荘(ホリデーホーム)活用もサポート。
多言語サポート体制:
正確を期すため、メールまたはチャットを主軸としています。
「私たちは外国語のメールを翻訳機を使って一生懸命読みます。言葉の壁であなたの投資を諦めないでください」

Make Japan's Akiya Investment
Simpler and Safer.

From purchase to renovation estimates, construction, and management.
Everything is completed through a single point of contact.

Licensed Expert Network

We manage a team of professionals who meet strict Japanese standards (Licensed Plumbers/Electricians). We prevent troubles caused by unlicensed contractors.

"Visual" Progress Reports

We share detailed photos from the initial audit through construction. Monitor progress even if you are not in Japan.

Process: Purchase to Management

STEP 1 Site Audit (Paid Service)
STEP 2 Design & Estimate
STEP 3 One-Stop Payment
STEP 4 Construction & Follow-up
"We read foreign language emails with care using translation tools. Don't let language be a barrier to your investment!"

Torne o Investimento em Akiya no Japão
mais Simples e Seguro.

Da compra aos orçamentos de reforma, equipe de construção e gestão.
Tudo resolvido em um único canal de atendimento.

Rede de Especialistas Licenciados

Gerenciamos profissionais que cumprem as rigorosas normas japonesas (Encanadores e Eletricistas Licenciados).

Relatórios Visuais de Progresso

Compartilhamos fotos detalhadas da vistoria à construção. Acompanhe o progresso mesmo estando fora do Japão.

Processo: Da Compra à Gestão

PASSO 1 Vistoria do Imóvel (Serviço Pago)
PASSO 2 Projeto e Orçamento
PASSO 3 Pagamento Único
PASSO 4 Reforma e Pós-venda
"Lemos e-mails em idiomas estrangeiros com dedicação usando ferramentas de tradução. Não deixe o idioma ser uma barreira!"

Maaasahang One-Stop Support para sa
Akiya Investment sa Japan.

Mula sa pagbili, estimate ng renovation, hanggang sa management.
Lahat ay maayos sa isang contact point lamang.

Lisensyadong Eksperto

Ang aming network ay binubuo ng mga lisensyadong tubero at elektrisyan para sa inyong kaligtasan at pagsunod sa batas ng Japan.

Progress Report na may Larawan

Nagbabahagi kami ng mga larawan mula sa audit hanggang sa construction. Ma-monitor ang progreso kahit wala ka sa Japan.

Proseso: Pagbili hanggang Management

STEP 1 Site Audit (May Bayad)
STEP 2 Design at Estimate
STEP 3 Isang Bayaran Lamang
STEP 4 Construction at Follow-up
"Binabasa namin nang mabuti ang inyong mga e-mail gamit ang translation tools. Huwag hayaang maging hadlang ang wika sa inyong investment!"
ページの先頭へ